Veoma poznata knjiga iz porodične biblioteke. Malog obima ali velikog sadržaja kao što se može vidjeti iz naslova. Tevhid je najveći cilj i obaveza, a širk najopasniji i najveći grijeh kojeg Allah neće oprostiti.
Author: Muhamed Džemil Zejnu
Publisher: Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini
Source: http://www.islamhouse.com/p/311
Iman, suština, uvjerenja i podjela. Šta obuhvata riječ iman i koliko je iman bitan u životu jednog muslimana.
Author: Muhamed Nuajm Jasin
Publisher: Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini
Source: http://www.islamhouse.com/p/331
Jedna veoma lijepa knjiga o predznacima Sudnjeg dana. Inače, vjerovanje u Sudnji dan i ono što će se desiti tada je jedan od stubova Islama. Allah Uzvišeni iz svoje milosti je ostavio tragove i znakove koji upućuju na blizinu tog dana. Ova knjiga sadrži pozavidan broj tih predznaka.
Author: Jusuf ibn Abdullah ibn Jusuf el Vabil
Translators: Rasim Briković - Rasim Brković - Senad Ćeman
Publisher: Pomoćni ured za dawu - Rabwah
Knjiga u kojoj je pisac prestavio islamsko pravo (fikh) u skraćenom obliku te pomenuo sva poglavlja uz primjere i radnu primjenu u životu.
Author: Muhammed Salih Usejmin - Abdulaziz ibn Abdullah ibn Baz
Translators: Halil Makić
Knjiga je podjeljena na poglavlja, svako poglavlje govori o jednoj temi iz oblasti islamskih nauka. Veoma korisno.
Author: Salih el Kurdi
Publisher: Visoki Sadijski komitet za pomoć Bosni i Hercegovini
Source: http://www.islamhouse.com/p/323
"Nesrazmjera između duge i bogate tradicije učenja arapskog jezika u nas i velike oskudice u udžbeničkoj i uopće printčnoj literaturi prijeko potrebnoj za to iznenađujuća je. Interesovanje za učenje toga svjetskog jezika, na kome je nastao i značajan dio bošnjačke kulturne baštine, osjetno je povećano posljednjih godina - od njegovog uvođenja u osnovne i srednje škole, preko mnoštva popularnih kurseva, do sve većeg priliva studenata koji se opredjeljuju za studijski pristup arapskom jeziku i arapskoj kulturi uopće. Vjekovna povezanost bošnjačke kulture s arapsko-islamskom stalno se obogaćuje novovremenom ekonomskom saradnjom i našom strateškom upućenošću na zemlje arapskoga jezičkog područja. Najzad, arapski je i jezik Objave, te je on zbog toga uvijek jedan od glavnih predmeta u medresarna i u visokoškolskim islamskim teološkim institucijama."
Author: Nurko Karaman