صفحات تاریخ اسلام به مشیت الله تعالی بگونه ای رقم زده شد که بعد از وفات رسول الله، بهترین اصحاب او به خلافت برسند تا از اسلام نوپا در قبال اعداء الله و رسولش دفاع کنند و ایادی این معاندین را قطع نمایند. خلفای راشدین المهدیین در انجام این وظیفه خوش درخشیدند و علاوه بر جهاد با اعداء داخلی از مرتدین و مدعیان کذاب رسالت، توانستند ملک خبیث صاحب آن یدی که رساله رسول الله را پاره کرده بود را بر باد دهند و مردم مملکت فارس را از این یوغ ظلم و جور آزاد و رها سازند و تعالیم الهی اسلام را بر آنان عرضه دارند تا هر کس که خواهد از شرک مجوسی دست کشد و بر توحید اسلامی مشرف شود. و همین خلفای راشدین المهدیین بودند که در زمان خلافت آنان و به امرشان هیمنه روم فرو ریخت و همانان مسلمین را برای اسقاط بنیان حکومتها و حکام ظالم، متحد و جمع کردند تا ندای اسلام بر أسماع خلق عالم برسد تا بر آنان اختیار دیگری بنام اسلام در سعادت دنیوی و اخروی مهیا گردد.
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
پیامبر صلى الله عليه وآله وسلم در روز فتح مکه فرمودند: خداوند در روز خلق آسمانها و زمین این شهر را کرامت و حرمت بخشیده است و تا روز قیامت به حرمتِ خداوند حرام شده است
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: دانشکده دعوت و اصول دین - دانشگاه ام القری - مکه مکرمه
Source: http://www.islamhouse.com/p/1159
آموزش نماز [ تعليم الصلاة ] : چنـدين بار از من خواسته شد تا كتابى مختصر و جامع در بارهء ركن دوم اسـلام كه نماز است بنويسم، كتابى در برگيرندهء امور اساسى آن بوده و در عين حال قابليت ترجمه بزبانهاى ديگر نيز داشته باشد. لذا پس از جمع كردن و بررسى كتاب هايى كه در بارهء نماز نوشته شده، برايم واضح گرديد كه هر كتابى در يكى از قسمت هاى نماز سخن مى گويد. بعضى از آنها در باره صفت و چگونگى اداى نماز نوشته شده، و أهميت و فضل نـماز را ترك كرده، و بعض ديگر مسائل اختلافى را كه براى نوآموزان ذكر آن لازم نيست شرح داده است. پس لازم دانستم مسائل مهمى كه بر هر مسلمان واجب است آنرا انجام دهد، با إرائه دلايل شرعى از قرآن كريم و سنت رسول الله ص جمع آورى كنم و مسائلى كه در آن اختلاف وجود دارد، و نيز پژوهش هاى طولانى را ترك كنم، با مراعات به اختصار و شموليت موضوع، تا اينكه به فهم هر خواننده اى نزديك بوده و ممكن باشد به زبانهاى ديگر نيز ترجمه شود. از خداوند مسئلت دارم كه نفع آنرا به همگى برساند و خداست شنوا و إجابت كننده دعاها. والله الموفق.
Author: عبد الله بن أحمد بن علي الزيد
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: وزارة الشؤون الإسلامية والأوقاف والدعوة والإرشاد - سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
Source: http://www.islamhouse.com/p/643
-
Author: محمد ناصر الدین آلبانی
Reveiwers: نجيب الله بخاري - محمد يوسف أبو عمر
Translators: أبو إدريس فضل الرحيم
Source: http://www.islamhouse.com/p/2263
این کتاب بخشی از مجموعهی پنج قسمتي«راه نجات از شر غلات» است که در سالهاي پنجاه تا پنجاه و چهار نوشته شد و مباحث ذيل را شامل میشود: علم غيب, امامت, بحث در ولايت و حقيقت آن(که تا کنون چاپ نشده) بحث در شفاعت, بحث در غلو و غاليان که به ضميمهی شفاعت به چاپ رسيد, و بحث در حقيقت زيارت و تعمير مقابر, که به نام زيارت و زيارتنامه منتشر شد.
Author: حیدر علی قلمداران
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com
اين كتاب زنگ خطرى است كه براى همه به صدا در آورده شده همانند كسى که وسط دريا در حال غرق شدن است و با صداى بلند فرياد كمك مىزند موج هاى بلند وحشتناك كشتى را احاطه كرده اند تا لحظاتى نه چندان دور كشتى به قهر درياها فروميرود دريايى كه ابتدا وانتهايى ندارد ولى از دور مناره هاى نجات در حال نمايان شدن است هنوز اميد باقى است و از ساحل زياد دور نشد ه ايم از اينجاست كه نويسنده با صداى بلند فرياد مىزند خود را و هر آن كس كه مىتوانيد نجات دهيد و سكان كشتى را با قدرت متوجه ساحل نماييد دشمنان اسلام و سنت در عصر ما با تظاهر به حمایت از قرآن و به اینکه قرآن برای ما کافی است و با ادعای تمسک به احادیث صحیح زبان اعتراض و طعنه به ابوهریره را گشودهاند و میکوشند تا مردم در مورد صداقت ابوهریره و صحت روایات او دچار تردید شوند. اما اینها اولین کسانی نیستند که به مخالفت و دشمنی با سنت و حدیث پیامبر صلى الله عليه وسلم برخاستهاند بلکه آنها در این راه از هواپرستان گذشته پیروی میکنند، ولی خداوند با وجود توطئه و مکر دشمنان دین همواره سنت و حدیث را پیروز و سربلند نموده است. آنچه دشمنان معاصر زمزمه میکنند با آنچه گذشتگان گفتهاند به هم نزدیک و دارای ریشة واحدی است اما یاوهگوییها هر دو گروه فرق واضحی دارد و آن اینکه هواپرستان گذشته و منحرفان و ملحدان آن زمان دارای علم و درایت و آگاهی بودهاند اما هواپرستان معاصر نماد جهالت و جسارت هستند و از سخنانشان به وضوح پیداست که آنها سخنان دیگران را به زبان میآورند و ادای آنها را درآورده و از آنها تقلید میکنند ولی تقلید را خوب انجام نمیدهند، و خود را از اهل حق برتر میدانند و به آنها توهین روا میدارند و برای رسیدن به این هدف روشهای متعددی را در پیش گرفتهاند که بارزترین این روشها عبارتند از:
Author: عبد الله بن عبد العزيز بن علي الناصر
Translators: اسحاق بن عبدالله دبيرى العوضى
Publisher: سایت عقیده http://www.aqeedeh.com